第108章 发明第一件桌游
黑克托尔心想:你沙克斯法现在说这种话,又有什么意义呢?
你早就知道庞巴菲尔奸杀少女,而且可能不止作案一次,但上次在监狱我与你谈话时,你是什么态度呢?
你说你先法办汤米,将来再找机会查庞巴菲尔的马脚。
你这种人的心思,我早就看出来了。
假如这次庞巴菲尔没有被弄下台,恐怕你会继续考虑将来再找机会。
你根本不会主动去为这些女孩们伸冤,你只会在所谓的适当时机,再向作案的官员下手。
哼,如果是庞巴菲尔干掉了我,恐怕那些女孩的尸骨将永远埋在地下,你沙克斯法既不会挖女孩的骸骨,也不会为我这个可怜的公爵洗冤。
你们这些当官的,我算是看穿了。
你们最关心的是你们自己的政治前途、名位、利益和权力,其他事情不过是你们实现自己目标时的手段。
唉,当官不为民做主,不如回家卖红薯!
黑克托尔想着想着,想到了原地球时空自己家乡的这句调侃。他自己也有点糊涂了,这句调侃以前被发明的时候,到底是表白,还是讽刺?
想到红薯,黑克托尔想起美味的烤红薯。可是在这个新时空,他已经穿越来了一个多月,从来没见过也没听过红薯。
黑克托尔心里暗骂:难道红薯的原产地不是古代欧洲,那么这玩意现在应该在哪里找到?不会又要等哥伦布、麦哲伦他们去弄吧?还要再等一千年啊!
沙克斯法还在那里大骂庞巴菲尔,他观察着黑克托尔的表情,似乎公爵大人的态度有些暧昧。
沙克斯法开始琢磨:之前公爵大人很盼望收拾庞巴菲尔,但现在公爵的表情似乎不着急,公爵到底是什么态度呢?
“来人!”黑克托尔吩咐。
“在,大人!”钱德勒答应。
“你派几个人回农牧场,将三个证人带过来,庭审时需要他们。”
“是,大人!”钱德勒领命离开了餐厅。
“沙克斯法!”
“在,大人!”
“你把相关的人证和物证准备好,等待开庭审理庞巴菲尔。”
“是,大人!”
“行了,你退下吧,回家好好洗洗澡!”
“多谢大人!”
沙克斯法离开后,黑克托尔问维尔乔沃德:“伯爵大人,你刚才说挺闷。你在你们老家的时候,平时喜欢玩什么呢?”
维尔乔沃德伯爵说道:“打猎,练武,造船,找姑娘玩!”
黑克托尔想了一下,后面三样他全都不擅长,也不可能带着维尔乔沃德去赛克斯城堡猎艳。
至于打猎,黑克托尔也喜欢,但眼下不能带维尔乔沃德去打猎,万一这厮逃跑呢!附近这一带,田田不会出来预警,黑克托尔没把握将维尔乔沃德抓回来!
黑克托尔思索片刻,脑子里一亮,有了!
“伯爵大人,你玩过跳棋没有?”
“跳……跳棋?是什么?”
“你没听说过吗?”
“从没听说过!”
“来,我教你!我们先画个棋盘!”
黑克托尔在餐桌上,用小刀画出了棋盘,又命人取来一堆铜币,当作棋子。
棋子有正反面,他和维尔乔沃德每人持一面。
嗯,跳棋,诞生了。
跳棋的规则异常简单,不需要费什么脑子,维尔乔沃德伯爵很快就着迷了,与黑克托尔在餐厅里玩得兴致勃勃。
很快,餐厅里的武士和仆役们围在了旁边,看着两位大人在玩这个奇怪的桌面游戏。
渐渐地,越来越多的人聚集过来。
办完公事的钱德勒来了,睡醒的阿列克谢和约瑟乔也来了。
黑克托尔的本意,他最想发明的是四国军棋,但是这个游戏的难度远远大于跳棋,维尔乔沃德伯爵不一定很快上手。而且军棋里面“炸弹”、“地雷”、“工兵”这些概念,太难在冷兵器时代被普及知识。
黑克托尔还想发明象棋,中国象棋就算了,他觉得国际象棋可以发明出来玩玩。
但是国际象棋不但要拿小刀在桌面画棋盘,还要雕刻棋子,太麻烦了,哪能比得上跳棋来得简单呀!
约瑟乔最先看懂规则。他拿出小刀,在长条形餐桌的另一处位置,画出了新的棋盘。
钱德勒坐到了约瑟乔对面,两人从衣袋里翻出一堆铜币,凑出了20个棋子,各持一面,愉快地玩了起来。
没多久,越来越多的棋盘出现在餐桌的其他位置,越来越多的人投入了战斗中。
大伙正玩得不亦乐乎,盎格鲁带人回到了城堡。
黑克托尔向维尔乔沃德说了声抱歉,让一名武士陪伯爵继续下棋。
公爵带着阿列克谢、约瑟乔和钱德勒,在议事厅接见了盎格鲁一行人。
20个箱子被摆放在公爵面前,盖子全部打开,2万个金币被窗口照进来的阳光晒得闪闪发光,众人的眼睛都感到一阵微微的刺痛。
庞巴菲尔的儿子皮斯科,以及3名随从,跪在金币箱子旁边。四个人全都被打得浑身是伤。
黑克托尔走到皮斯科面前,看了看这人身上的伤痕,微微一笑:“赛克斯烤肉!盎格鲁,你从哪学来的啊!”
盎格鲁笑道:“武士们教我的,他们说这是您发明的审讯方式!我试了一下,果然很管用啊!公爵大人,您真是刑狱方面的天才!”
黑克托尔笑道:“得了,别拍马屁了!改天有机会,我教你一招更管用的!”
盎格鲁高兴道:“太好了!多谢大人!”
黑克托尔对庞巴菲尔的儿子说道:“你叫皮斯科对吧?”
皮斯科慌张地点点头。
黑克托尔继续道:“两万个金币,你就没有什么想对我说吗?”
皮斯科哆嗦地说道:“这都是我父亲的钱,我什么都不知道啊!”
黑克托尔说:“这都是庞巴菲尔贪污的钱,你不是官员,自然不应该是贪污行为的同伙。”
皮斯科赶忙点头。
黑克托尔说道:“我有一个问题,您能为我解答吗?”
皮斯科说道:“大人,您请问!”
黑克托尔问道:“你父亲贪污的钱,不可能是这么整的数字,刚刚好两万个金币!说吧,其他的钱在哪里?”
皮克斯急得哭出声:“我真的不知道啊!我父亲贪污多少,钱藏在哪里,他什么都没告诉我!”
书友群922359449
口令:赛克斯帝国